terça-feira, novembro 01, 2005

Perplexidade bate à porta

Eu quero realmente saber o porquê da banalização da palavra. Sim, quero. Por que, céus, por que, de repente, as pessoas agem como se ninguém estivesse ouvindo o que elas falam? Às vezes parecemos falar sem perceber que as nossas palavras valem alguma coisa, não importa quão ínfima como pessoa nos sintamos.

Na verdade eu não quero exatamente falar disso, já que a proposta de mais uma parceria minha com a era um post sobre os homens. Na verdade, um post sobre como os homens (seres do sexo masculino, sim, esse sexo complexo prolixo que eu tanto quero chamar - desculpe-me alguns - de lixo!) falam coisas, na maioria das vezes poucas, mas nas quais nem os próprios acreditam.

Mas eu devo informar de que nós, mulheres, acreditamos. Porque o racional é pensar que a palavra existe pra valer alguma coisa, e essas palavras valem muita coisa para nós. Muita. Quase tudo. Porque é do grão-de-areia que nos dão que construímos um castelo de areia, que sempre vem a desabar. As palavras-de-vento masculinas sempre sopram incessantemente sobre ele.

Que tal se os homens nascessem mudos (pra eu não ter que ver em nenhum comentário: "que tal se os homens nascessem surdos?").

Ou todos nascessemos mudos, assim nunca mais teríamos a perplexidade incrédula. Nem as palavras-de-vento. Nem os castelos de areia.

(Que pena, eu sempre gostei dos castelos de areia).

8 comentários:

Anônimo disse...

Blog anda hebat sekali. Sekalian deh saya bookmark, boleh kan?? heheh

Saya punya situs

mlm di
. Pokoknya segala sesuatu tentang mlm di , dijamin anda akan terpuaskan dengan informasi ini.

Selamat berjuang, dan sukses selalu..!!! Kapan kapan kunjungi website ku itu yaahh, kalo anda ada waktu maksudnya.... :)

renato disse...

roubando meus castelos de areia...? é o que nos traz o deserto...

Livinha disse...

oh, ficou mto diferente o texto! gostei!!

[c usou a palavra prolixo no sentido certo????? gostei do trocadilho, anyway]

bjo

*quero mais parcerias, hein?

César disse...

ééé...

Giovani disse...

Sinto uma revolta no ar...

Roberto Iza Valdes disse...
Este comentário foi removido por um administrador do blog.
freefun0616 disse...

酒店經紀人,
菲梵酒店經紀,
酒店經紀,
禮服酒店上班,
酒店小姐兼職,
便服酒店經紀,
酒店打工經紀,
制服酒店工作,
專業酒店經紀,
合法酒店經紀,
酒店暑假打工,
酒店寒假打工,
酒店經紀人,
菲梵酒店經紀,
酒店經紀,
禮服酒店上班,
酒店經紀人,
菲梵酒店經紀,
酒店經紀,
禮服酒店上班,
酒店小姐兼職,
便服酒店工作,
酒店打工經紀,
制服酒店經紀,
專業酒店經紀,
合法酒店經紀,
酒店暑假打工,
酒店寒假打工,
酒店經紀人,
菲梵酒店經紀,
酒店經紀,
禮服酒店上班,
酒店小姐兼職,
便服酒店工作,
酒店打工經紀,
制服酒店經紀,
酒店經紀,

,酒店,

be disse...

華麗夢想,
夢世界,
酒店經紀,
酒店工作,
酒店上班,
酒店打工,
禮服酒店,
禮服公關,
酒店領檯,
華麗夢想,
夢世界,
酒店經紀,
酒店工作,
酒店上班,
酒店打工,
禮服酒店,
禮服公關,
酒店領檯,
華麗夢想,
夢世界,
酒店經紀,
酒店工作,
酒店上班,
酒店打工,
禮服酒店,
禮服公關,
酒店領檯,
華麗夢想,
夢世界,
酒店經紀,
酒店工作,
酒店上班,
酒店打工,
禮服酒店,
禮服公關,
酒店領檯,
華麗夢想,
夢世界,